10 сентября в Юношеской модельной библиотеке оформлена полка в честь дня рождения Гульфии Юнусовой . Юнусова Гульфия Азнагуловна – Заслуженный работник культуры Российской Федерации, Заслуженный работник культуры Башкирской АССР, Народный поэт Башкортостана, Премия Республики Башкортостан имени Акмуллы, Отличник образования Республики Башкортостан. Награждена почётной грамотой Республики Башкортостан, орденом «Знак Почёта», лауреат Государственной премии Республики Башкортостан имени Хадии Давлетшиной.
Юнусова Гульфия Азнагуловна родилась 10 сентября 1948 года в деревне Сарышево Альшеевского района Башкирской АССР.
После окончания Раевской средней школы, поступила на филологический факультет Башкирского государственного университета. Еще когда училась в 5-м классе, ее стихотворение впервые было опубликовано в республиканской пионерской газете. Она еще училась в 10 классе, а ее стихи уже печатались в республиканских газетах и журналах, будучи же студенткой филологического факультета Башгосуниверситета, выпустила две книжки для детей, которые сразу нашли своего читателя.
С 1970 года работала преподавателем в Сибайском педагогическом училище. С 1973 года является сотрудником отдела литературы и культуры газеты «Совет Башҡортостаны». С 1974 года работает в журнале «Пионер» в должности литературного сотрудника. В 1978—1999 годы, на протяжении более 20 лет, являлась главным редактором журнала «Башҡортостан ҡыҙы». Одновременно в 1990—1993 годы была сопредседателем Союза российских женщин, а в 2003—2004 годы — председатель Общества башкирских женщин Республики Башкортостан. Трижды избиралась депутатом Уфимского городского совета, была депутатом Верховного Совета РСФСР XII созыва и депутатом Государственного Собрания — Курултая Республики Башкортостан II созыва.
В произведениях для детей, которые вошли в сборники «Зәңгәр тубым» (1971; «Голубой мой мячик»), «Дома улыбаются» (1980), «Һандуғас моңо» (1998; «Песня соловушки»), «Йәйғор» (2003; «Радуга») и другие, Гульфия Азнагуловна описывая окружающий мир детей, выступает как знаток детской психологии. Позднее стихи поэтессы вошли в сборники «Буҙ турғай йыры» (1983; «Песня жаворонка»), «Өмөтөмдән юғалма» (1990; «Не исчезай в надежде»), «Аҡ ямғыр» (1998; «Белые дожди»).
Произведения поэтессы были переведены на 25 языков (азербайджанский, белорусский, грузинский, каракалпакский, русский, финский, японский и другие). Сама поэтесса занималась переводами на башкирский язык стихотворений К. Ш. Кулиева, А. П. Филиппова и других.
На стихи Гульфии Юнусовой композиторами Н. А. Даутовым, С. А. Низаметдиновым, Р. Х. Сахаутдиновой и другими написаны более 300 лирических и детских песен, некоторые из которых вышли тремя отдельными сборниками с нотами под названиями «Песня соловушки», «Перемена» и «Сто песен для детей». Также были выпущены аудиокассеты с песнями на её стихи. Музыкальная комедия Гульфии Азнагуловны — «Осоп булмай ҡанатһыҙ» («Без крыльев не взлететь») была поставлена Сибайским драматическим театром.